GER2051H: Topics in Yiddish or German-Jewish Studies

What does "desire" mean to a Yiddish writer? Desire most commonly refers to sexuality and the erotic life. The object of desire may be a person, but it can also be a thing, an idea, an art form, and more. How does our milieu affect our sense of who or what we desire? Yiddish writers have always been necessarily multicultural, multilingual, trans-continental in knowledge and perspective. They responded to an extraordinarily diverse array of political and social movements including emigration/immigration, various forms of nationalism, socialism, religious belief, rejection of religious observance. In exploring the short fiction and poetry that address these concerns, we will consider authors whose names may be familiar to some (e.g., Isaac Bashevis Singer, Sholem Aleichem); we will certainly read authors who are largely unknown despite English translations of their work (e.g., Celia Dropkin, Lamed Shapiro, Yankev Glatshteyn, and more). Experimenting with modern literary forms and modern personal and political choices, these authors reveal the remarkable range of Yiddish writing in the twentieth century. (All works will be read in English translation, though Yiddish texts will also be made available.)

0.50
St. George